Ir al contenido principal

Guía paso a paso: Cómo agregar a tu primer paciente y crear un LightPlan

Pasos rápidos para enviar tu primer paciente a tratamiento con LightForce

Lau Jimenez avatar
Escrito por Lau Jimenez
Actualizado ayer

Para obtener una copia digital o imprimible del formulario de tratamiento en inglés, haz clic en el enlace para descargarlo: Digital/Printable Treatment Form .pdf

Agregar información de tu primer paciente

Una vez que hayas configurado correctamente tu Doctor Portal, ¡podrás comenzar a agregar casos! Sigue estas instrucciones para asegurarte de ingresar todos los datos necesarios para nuestros representantes de LightForce.

1 - Ve a lightforceortho.com e inicia sesión en el Doctor portal. https://plan.lightforceortho.com/

2 - Para comenzar, haz clic en Add New Patient.

3 - Completa los campos requeridos en el New Patient Page.

  • Nombre, Apellido, Fecha de nacimiento y Sexo son obligatorios.

  • El segundo nombre y el ID del paciente en tu práctica son opcionales.

    Luego haz clic en Save and Continue

Agregar imágenes del paciente

1 - Estas imágenes pueden enviarse como una foto compuesta o por separado.

2 - Puedes arrastrar y soltar las fotos del paciente o usar la opción de browse your files para buscarlas desde tu computadora.

You are able to click on each of your images to see a larger version.

Adding Radiograph

1 - Para subir las radiografías, tienes la opción de arrastrar el archivo o utilizar la opción Upload File para buscarlo manualmente. También puedes optar por skip este paso.

Nota: Las radiografías no son obligatorias para enviar un caso, pero recomendamos fuertemente incluir Panorámica y Cefalométrica para optimizar la configuración

2 - Haz clic en Save para cargar exitosamente las radiografías del paciente.

Creating Your Patient's LightForce Treatment Plan

Después de haber cargado exitosamente las características e imágenes del paciente, ¡estás listo para comenzar a planificar el tratamiento!

Crear el LightPlan

La interfaz en línea es intuitiva, rápida y eficiente para planificar tratamientos. Este software permite la revisión y aprobación desde prácticamente cualquier lugar, adaptando dinámicamente la programación de los brackets para mantener los principios de arco recto.

Haz clic en Create LightPlan para iniciar.

Página de Información Básica

Ingresa la información básica del formulario de prescripción:

1 - Asigna un doctor al LightPlan.

2 - Selecciona la dirección de envío y facturación.

3 - Revisa la fecha estimada de envío.

4 - Elige el método de envío para los escaneos del paciente.

Nota: Las casillas Send via iTero y Send via 3Shape indican a LightForce que has enviado los escaneos mediante conexión directa desde el escáner.. Esto indicará a nuestro equipo que debe buscar ese escaneo a través de nuestro sistema del portal.


​5- También puedes cargar tus archivos STL en el portal de LightForce seleccionando Upload Now y usando Browse Files.

Nota: Verifica que la selección de arcada superior e inferior sea correcta para que los escaneos se carguen en los campos adecuados. (Escaneo de arco superior en la caja superior y el escaneo del arco inferior en la caja inferior

Una vez subidos los archivos, puedes manipular el modelo 3D con el mouse.

6 - Haz clic en Continue.

Página de Especificaciones del LightPlan

1 - Selecciona el enfoque del tratamiento: Comprehensive o Limited, y especifica si tratamiento en etapas.

2 - Selecciona el material de los brackets.

3 - Especifica la altura del slot.

4 - Indica las preferencias de ganchos si se requieren.

5 - Completa la sección de "Bite Turbos". (Topes de mordida)

6 - Haz clic en Continue.

Página de Información Dental

Esta página es opcional, pero recomendamos completarla para reducir el tiempo de procesamiento del LightPlan.

Esta página contiene 2 secciones donde los doctores pueden indicar restricciones o planes para dientes permanentes y/o temporales específicos. Utilizaremos esta información para determinar cómo procederemos en términos de movimientos dentales y la viabilidad de fabricación de los brackets.

Sección 1: Por favor, utiliza esta sección para indicar cómo debe el técnico tratar cada diente permanente presente en el escaneo. Marca las acciones correspondientes para cada diente seleccionando las opciones disponibles y luego el diente correspondiente.

  • Add/Remove Brackets: Indica qué dientes deben o no deben tener brackets.

  • To be extracted: Indica los dientes que serán extraídos. Por defecto, los espacios se cerrarán, a menos que se especifique lo contrario.

  • Missing: Dientes ausentes. Los espacios se cerrarán por defecto.

  • Don’t Move: Indica qué dientes no deseas mover.

  • Future replacement: Para dientes planeados para restauración futura.

  • Clear: Limpia selecciones excepto las aplicadas.

  • Clear All: Elimina todas las selecciones del gráfico.

  • Special Instructions: Campo de texto para instrucciones adicionales.

Sección 2: Por favor, utiliza esta sección para indicar cómo debe el técnico tratar cualquier diente temporal que esté presente en el escaneo.

Marca las acciones correspondientes para cada diente temporal seleccionando las opciones disponibles y luego el diente. Puedes hacer clic nuevamente en el diente para eliminar la selección. Consulta el gráfico de selección dental para obtener más detalles sobre cada opción.

  • To be Extracted: Identifica los dientes temporales que están en proceso de exfoliación o que están planificados para extracción. No se proporcionarán brackets para estos dientes y no se incluirán en la configuración final. Si hay un sucesor permanente no erupcionado, lo representaremos con un espejo/póntico y enviaremos un bracket personalizado (espejado o estándar) para cementación directa, según tu criterio.

  • Don’t Move: Mantendremos la posición original del diente en la configuración final. No se proporcionarán brackets, a menos que se especifique lo contrario.

  • Request Bracket: Los dientes temporales seleccionados deben incluirse en la configuración final y se proporcionarán brackets personalizados. Se permiten movimientos en estos dientes para asegurar la viabilidad de fabricación del bracket.

  • Clear: Limpia selecciones excepto las aplicadas.

    For any reason, if you need to provide additional instructions, please add your message in the special instructions located below the tooth selection chart.

  • Clear All: Elimina todas las selecciones del gráfico

Haz clic en Continue.

Página de Diseño de la Sonrisa

Arco de sonrisa

Movimiento vertical de los incisivos superiores - Indique cómo desea posicionar verticalmente los incisivos superiores del paciente para mantener y/o optimizar el arco de la sonrisa.

  • Maintain (Mantener): Se mantendrá la posición vertical original de los incisivos superiores.

  • Extrude: (Extruir) Los incisivos superiores se extruirán para seguir la curvatura del labio inferior.

  • Intrude: (Intruir): Los incisivos superiores se intruirán para reducir la exposición de los incisivos y/o mejorar la línea de la sonrisa.

  • Other (Otro): Elija esta opción si tiene una solicitud específica.

Ejemplos: Intruir / extruir incisivos X mm, Usar el borde incisal/margen gingival del diente X como referencia para nivelar U3-3, etc.

Corrección de línea media

Indique cómo le gustaría alinear las líneas medias dentales.

  • Maintain (Mantener): Elija esta opción si planea mantener una o ambas líneas medias dentales originales.

    • Both (Ambas): Se mantendrá la posición original de las líneas medias dentales superior e inferior.

    • Upper (Superior) Se mantendrá la posición original de la línea media superior. La línea media inferior se alineará para coincidir con la línea media superior.

    • Lower: (Inferior): Se mantendrá la posición original de la línea media inferior. La línea media superior se alineará con la línea media inferior.

  • Improve Upper (Mejorar superior): Seleccione esta opción si planea mover la línea media superior del paciente (la inferior se alineará con la superior).

    • To Patient’s Right: (Hacia la derecha del paciente): La línea media superior se moverá hacia la derecha del paciente hasta coincidir con la línea media facial. La línea media inferior se alineará con la superior.

    • To Patient’s Left (Hacia la izquierda del paciente): La línea media superior se moverá hacia la izquierda del paciente hasta coincidir con la línea media facial. La línea media inferior se alineará con la superior.

  • Other (Otro): Por favor, elija esta opción si tiene una solicitud específica. Ejemplo: Mover la línea media superior del paciente X mm hacia la derecha.

Overbite Deseado

  • Maintain (Mantener): Se mantendrá el overbite (OB) original.

  • Ideal: Se establecerá un OB ideal (1-3 mm). Nota: Los técnicos considerarán la altura clínica de la corona y el espacio de los brackets al establecer el OB “Ideal” en el LightPlan.

  • Other (Otro): Por favor, elija esta opción si tiene una solicitud específica. Ejemplos: Terminar con un OB del 10%, Terminar con un OB de 3 mm, Terminar con una superposición del 40% entre incisivos superiores e inferiores.

Overjet Deseado

  • Maintain (Mantener): Se mantendrá el overjet (OJ) original.

  • Ideal (Ideal): Se establecerá un OJ ideal (2 mm).

  • Other (Otro):Por favor, elija esta opción si tiene una solicitud específica. Ejemplos: Terminar con un OJ ligeramente aumentado, Terminar con un OJ mínimo, Terminar con un OJ de 2.5 mm.

Página de Instrucciones Clínicas

Esta página es sumamente importante. Por favor, indique todas las notas relacionadas con su caso para ayudar a nuestros representantes a crear un plan de tratamiento preciso. Cuanto más específicas sean las notas, más preciso será el diseño inicial. Al indicarnos cuál es su estrategia, podremos atender mejor sus necesidades.

Corrección Sagital (sección obligatoria)

Por favor, indique cómo desea abordar la corrección Antero-Posterior (A-P) en el LightPlan.

  • Correct (Corregir): La discrepancia A-P se corregirá para lograr relaciones caninas bilaterales Clase I. Por favor, especifique a continuación si planea usar elásticos Clase II/III o un aparato para la corrección A-P, de modo que se puedan incluir sobre correcciones en el LightPlan, según sus preferencias.be built into the LightPlan, according to your preferences.

  • Maintain (Mantener): No se corregirá la discrepancia A-P. Se mantendrá la oclusión posterior y canina existente.

  • Surgical Plan (Plan quirurgico):Describa los procedimientos quirúrgicos planeados.

  • Special Instructions (Instrucciones especiales): Incluya aquí cualquier instrucción especial.

IPR Deseado

Por favor, indique si planea incorporar reducción interproximal (IPR) en el LightPlan.

  • No agregar ningún IPR. Nota: Seleccionar esta opción puede limitar los objetivos del plan de tratamiento.

  • As Needed (Según sea necesario): El IPR se distribuirá según sea necesario para lograr caninos Clase I/interdigitación y OJ normal.

    • Anterior, IPR máximo por contacto: X mm

    • Posterior, IPR máximo por contacto: X mm

  • Special Instructions (Instrucciones especiales): Ejemplos: Reducción manual U/L 3-3, IPR entre U1s para mejorar el contacto interproximal/emergencia, En lugar de realizar IPR inferior, dejar espacio mesial y distal a incisivos laterales pequeños anticipando restauraciones futuras.

Patrón Oclusal

Por favor, especifique cómo deben distribuirse los contactos oclusales.

  • Contactos anteriores más marcados y contactos posteriores más ligeros: Patrón oclusal predeterminado para casos con mordida abierta.

  • Contactos posteriores más marcados y contactos anteriores más ligeros: Patrón oclusal predeterminado para casos con sobremordida profunda.

  • Even contacts: Los contactos oclusales se distribuirán uniformemente alrededor del arco.

  • Other (Otro): Por favor, elija esta opción si tiene una solicitud específica. Ejemplo: Sin contactos en incisivos/caninos.

Instrucciones Adicionales

Para cualquier otra instrucción que desee especificar para nuestros planificadores, agreguela en la sección de Instrucciones Adicionales.

Revise el LightPlan

  1. Verifique los detalles del LightPlan que ha ingresado en esta página.

  2. Después de revisar el resumen del pedido, seleccione Create LightPlan para enviarlo a procesamiento del Plan de Tratamiento para el paciente.

Guardar y Reanudar LightPlans

¿Qué es?

Los usuarios de LightForce ahora pueden guardar los LightPlans durante el proceso de creación y reanudarlos en cualquier momento más tarde. Distintos usuarios de la misma cuenta pueden reanudar LightPlans que fueron guardados previamente. Esta nueva función apoya el flujo de trabajo de las prácticas donde los Coordinadores de Tratamiento/personal pueden iniciar la prescripción ingresando información básica y salir en cualquier momento. Las secciones restantes (clínicas, por ejemplo) pueden ser retomadas por el doctor.

¿Cómo se utiliza?

La función de guardado aplica solo para cuentas que utilizan la versión v2. A medida que los usuarios navegan de una sección a otra, toda la información ingresada en la sección anterior se guardará automáticamente. En cualquier momento, si necesita salir de un LightPlan, haga clic en el botón Save & Exit en la parte inferior de la página.

Para reanudar LightPlans previamente guardados, cualquier usuario de una cuenta puede hacerlo desde el panel, la página de pacientes o desde la página de detalles del paciente. También proporcionamos la información más reciente guardada.

Si hay actualizaciones o cambios en alguno de los campos desde el último punto guardado, se resaltarán los errores al reanudar.

Por ejemplo: si se eliminó una dirección de la cuenta y el LightPlan se había guardado anteriormente con esa dirección, entonces aparecerá un mensaje de error al reanudar.

Seguimiento de su Pedido

  1. Una vez que su caso ha sido enviado, puede realizar el seguimiento de todo el proceso hasta que sea enviado a su puerta.

  2. A diferencia de otros sistemas de tratamiento digital, el software de planificación de LightForce le brinda control sobre prácticamente todos los aspectos del caso.

¿Qué Sigue?

  1. Después de recibir y procesar el plan de tratamiento inicial, el caso se le devuelve para que pueda brindar aportes clínicos adicionales.

Tres semanas después de la aprobación final, los aparatos personalizados estarán en camino.

Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro equipo de Soporte al Cliente de LightForce:

Chatbot y Chat en Vivo: (Ubicado en el ícono de burbuja de chat color verde azulado ubicado en la esquina inferior derecha de la página Patients en el Dr. Portal)

SMS: (EE. UU.): +1 855 528 8045 / CA): +1 506 498 8788

Teléfono: (EE. UU.): +1 866 506 3070 / (CA): +1 506 499 8850

Correo electrónico: [email protected]

¿Ha quedado contestada tu pregunta?